Falsos cognatos?
Você certamente já deve ter visto alguma palavra de outra língua que parecia muito com uma de sua língua, e não identificou que essa talvez fosse um falso cognato. Os falsos cognatos são palavras escritas de forma semelhante, possuindo línguas diferentes. O “falso” vem através da tradução, que necessariamente não tem nada a ver com o que supostamente se achou.
Bom, para entender melhor, você precisa de alguns exemplos. Mas antes, vamos entender porque não devemos cair nessa armadilha dos falsos cognatos. Eles costumam estar presentes em provas e exames em todo o mundo. Testando a inteligência daqueles que estão tentando alcançar pontos para uma faculdade ou emprego. É por isso que estudá-los é a melhor maneira de evitá-los.
Vamos a alguns exemplos.
Você já deve ter visto a palavra “pretend”, da língua inglesa.
Ela nos dá a intenção de que tal pessoa está escrevendo algo parecido com “pretender”.
Contudo, traduzindo-a isso está muito longe do seu real significado que seria “fingir”.
Entendeu?
Os falsos cognatos tem o poder de nos dar a “intenção de determinada palavra” e quando traduzimos daquela forma, ela nos “prega uma peça” durante uma interpretação de texto. Outro bom exemplo disso é a palavra “intend” que significa “pretender”, mas muita gente entende como “entender”.
Entre as línguas é muito comum acontecer erros ortográficos e de interpretação por causa dos falsos cognatos. É por isso, que nem sempre quando uma palavra indica tal significado, tem realmente relação ou tradução semelhante. Uma dica importante para não se dar mal no vestibular é estudar os falsos cognatos.
Se for o caso, até decorar. Dessa maneira, quando você ver qualquer palavra nesse sentido, já estará sabendo que ali está uma pegadinha, então aquilo que parece fácil, será reflexivo. É bem interessante estudar os falsos cognatos que em inglês escreve-se “false friends”, eles ajudam a evitar alguns erros.
Palavras que geralmente caem em testes educacionais
- Actually – que significa na verdade, na realidade, o fato é que
- Alias – que significa pseudônimo, nome falso
- Amass – que significa acumular, juntar
- Anthem – que significa hino
- Appoint – que significa nomear, indicar
- Argument – que significa discussão, debate
- Beef – que significa carne bovina
- College – que significa faculdade
- Comprehensive – que significa abrangente, extenso, amplo
- Compromise – que significa entrar em acordo, fazer concessão, acordo
- Costume – que significa fantasia
- Devolve – que significa transferir
- Diversion – que significa desvio
- Eventually – que significa finalmente, por fim
- Exit – que significa saída, sair
- Fabric – que significa tecido
- Grip – que significa agarrar algo firmemente
- Idiom – que significa expressão idiomática
- Ingenious que significa – engenhoso
- Inhabitable que significa – habitável
- Injury que significa – ferimento
- Lecture – que significa palestra, aula)
- Library – que significa biblioteca
- Lunch – que significa almoço
- Mayor – que significa prefeito
- Novel – que significa romance
- Office – que significa escritório
- Parents – que significa pais
- Prejudice – que significa preconceito
- Preservative – que significa conservante
- Push – que significa empurrar
- Realize – que significa perceber
- Requirement – que significa requisito
- Retired – que significa aposentado
- Retribution – que significa represália, punição
- Scholar – que significa erudito
- Sensible – que significa sensato
- Service – que significa atendimento
- Support – que significa apoiar, apoio
- Tax – que significa imposto
Existe uma lista gigantesca que compõem o cognatos. Contudo, todo mínimo que você estudar já será de grande ajuda. Isso porque facilitará a sua interpretação, fazendo que fique mais fácil identificar o que é ou não correto diante o exame. Estude os cognatos!